Kategorie: Vermischtes
Reise zum Berg Athos
1967 veröffentlichte der Schweizer Autor H.U. Steger sein Bilderbuch „Reise nach Tripiti“. Zerbrochenes Spielzeug (u.a. Theodor, „einmal ein schöner Teddybär“) reist zusammen an ein Traumziel. Es fiel mir nicht schwer, Theodors Traumziel Tripiti zu identifizieren. Denn es ist auch meines, und sicherlich war es H.U. Stegers. Damals, in den 60ern, war es bestimmt noch viel traumhafter. Ich beneide ein bisschen wehmütig H.U. Steger am Traumstrand.

Illustration aus H.U. Stegers „Reise nach Tripiti“, Diogenes Verlag, Zürich, 1967

Ouranoupoli, Chalkidiki, auf dem Finger „Berg Athos“
Wenn das nicht der Markt von Thessaloniki ist:

Illustration aus H.U. Stegers „Reise nach Tripiti“, Diogenes Verlag, Zürich, 1967
Und nochmal Ouranoupoli:

Quote of the Day
„We turned our backs on civilization. Had we known, we might have lingered with ‚Palinurus‘; had we known that all that seeming-solid, patiently built, gorgeously ornamented structure of Western life was to melt overnight like an ice-castle, leaving only a puddle of mud; had we known man was even then leaving his post.“
– Evelyn Waugh (When the Going was Good)
Rettet die Dattel !

Weisheit des Tages
Man muss nicht jeden Tage eine neue Zahnbürste nehmen, einmal die Woche genügt!
An all die neuen germanischen Helden!
„Unser Grab erwärmt der Ruhm.
Torenworte! Narrentum!
Eine bessre Wärme gibt
Eine Kuhmagd, die verliebt
Uns mit dicken Lippen küsst
Und beträchtlich riecht nach Mist.
Gleichfalls eine bessre Wärme
Wärmt dem Menschen die Gedärme,
Wenn er Glühwein trinkt und Punsch
Oder Grog nach Herzenswunsch
In den niedrigsten Spelunken,
Unter Dieben und Halunken,
Die dem Galgen sind entlaufen,
Aber leben, atmen, schnaufen,
Und beneidenswerter sind,
Als der Thetis großes Kind –
Der Pelide sprach mit Recht:
Leben wie der ärmste Knecht
In der Oberwelt ist besser,
Als am stygischen Gewässer
Schattenführer sein, ein Heros,
Den besungen selbst Homeros.“
– Heinrich Heine (Epilog)
Am Grab von Kazantzakis
Δεν ελπίζω τίποτα. Δεν φοβούμαι τίποτα. Είμαι λεύτερος.
Ich hoffe auf nichts. Ich fürchte nichts. Ich bin frei.
Wenn es denn so einfach wäre, Nikos.